Abracadabra (feat. Travis Scott)
Young Thug
Abracadabra (feat. Travis Scott)
Abracadabra (feat. Travis Scott)
[Young thug]
[Young thug]
Abracadabra
Abracadabra
Diamantes brilhando, você não consegue me enxergar igual gasparzinho (sim)
Diamonds blingin', you can't see me like I'm casper (yeah)
Levo essas vadias para o hotel e nós transa (uah, sim)
Take these bitches to four seasons and we wrestle (woah, yeah)
A cada temporada, eu fico melhor (woah, sim)
Every motherfuckin' season, I get better (woah, yeah)
Preciso de uma escada 'porque meu dinheiro tá nas alturas
Need a ladder 'cause my money in the nosebleed (yeah)
Todos esses ouros em mim parecendo um troféu
All this gold on me lookin' like a trophy (yeah)
Você faz negócio com inimigo, você não me conhece
You from opp business, you don't know me (yeah)
Sua mina cavalgando no meu pau como se fosse minha dona (sim, sim)
Your bitch ridin' my dick like she owe me (yeah, yeah)
Primeira mina que comi foi por um Rolex
First lick I ever hit was for a rollie
Botei os nikes dele nos meus filhos igual goleiro
I put his nikes on my kids like a goalie
Ela viu meu drip e deixou eu meter bola igual Ginóbili
She seen the drip and let me hit it like ginóbili
E eu tenho dado uma olhada na cidade desde molequinho
And I been lookin' 'round the city since a shorty (woo)
Ha, ha (uh, uh)
Ha, ha (woo, woo)
Ha, ei
Ha, ayy
[Young thug]
[Young thug]
Amante, amante me diga quem minha amante é
Mistress, mistress, tell me who my mistress is
Quem foi a porra do criador desta tendência de moda
Who the fuck is the creator of this drippin' shit?
Vadias todas no meu pau sim elas tão ordenhado meu pau
Got all these bitches on my dick, and yeah, they milkin' shit
Cuzões não metem o louco porque nosso drip é pesado
Niggas ain't doubled, doubled down 'cause we drippin' shit
Apenas um diamante legítimo
Just a diamond in the rough
Peguei uma grana não vou brigar
I got a bag, I'm not gon' tussle
Fiquei cansado de andar brigando
Got sick and tired of showin' my muscle
Estou prestes a pegar as minas desses malandros
I'm 'bout to take these niggas' ho
Vou fazer todas elas sumirem
I'm makin' sure they missing
Eu estava abençoado e cravejado
Um, listen, I was littin'
Ela se calou e pegou a criança
She shut up and catch a drip-drip
Tenho implante sem obturação
I got implants, not no fillings
Sapatos da Gucci Louis e fendi
Gucci, Louis shoes and fendi
Fiz um milhão e eu tinha acabado de chupar uma tetinha
Made a million, I was straight up off a titty
Ha, ha (uh, uh)
Ha, ha (woo, woo)
[Young thug]
[Young thug]
Abracadabra
Abracadabra
Diamantes brilhando, você não consegue me enxergar igual gasparzinho (sim)
Diamonds blingin', you can't see me like I'm casper (yeah)
Levo essas vadias para o hotel e nós transa (woah, sim)
Take these bitches to four seasons and we wrestle (woah, yeah)
A cada temporada, eu fico melhor (woah, sim)
Every motherfuckin' season, I get better (woah, yeah)
Preciso de uma escada 'porque meu dinheiro tá nas alturas
Need a ladder 'cause my money in the nosebleed (yeah)
Todos esses ouros em mim parecendo um troféu
All this gold on me lookin' like a trophy (yeah)
Você faz negócio com inimigo, você não me conhece
You from opp business, you don't know me (yeah)
Sua mina cavalgando no meu pau como se fosse minha dona (yeah)
Your bitch ridin' my dick like she owe me (yeah)
Primeira mina que comi foi por um Rolex
First lick I ever hit was for a rollie
Botei os nikes dele nos meus filhos igual goleiro
I put his nikes on my kids like a goalie
Ela viu meu drip e deixou eu meter bola igual Ginóbili
She seen the drip and let me hit it like ginóbili
E eu tenho dado uma olhada na cidade desde molequinho
And I been lookin' 'round the city since a shorty (woo)
Ha, ha (uh, uh)
Ha, ha (woo, woo)
Ha, sim
Ha, ayy
[Travis Scott]
[Travis scott]
Abracadabra (woo)
Abracadabra (woo)
O jeito que o xarope desaparece no meu refri
Way the wock' disappear in my shasta (yeah)
Jeito que eu desapareço de casa direto pra NASA
Way I poof to the crib down from NASA (yeah)
Ela encosta e toma todo meu lean acho que ela é o dracula
She pull up, drink all my red, think she dracula
Benz com o kit, metendo marcha (skrrt)
Benz mexican, make it faster (skrrt)
Do jeito que eu dirijo o corpo, não posso comer ela
Way I drive the body, I can't crash her
A maneira como saímos da quarto foi um desastre (skrrt)
Way we left the room was a disaster (skrrt)
Ela gosta de seu corpo de plástica, suas partes íntimas rebocadas
She like her body plastic, her walls plastered
Veio igual dinheiro, cubro todos os procedimentos dela
Come like money, cover her all in the proceeds
Tenho um patek que diz: B, o brinquedinho custou milhões
Got a patek that say: B, this shit cost millies
Em um segundo, cara decidiu tornar em bilhões'
In a second, man decided turn to billi'
Não posso dividir esses meio a meio com você, vadia, sua boba (vamos lá)
Can't split this fifty-fifty with you, bitch, you silly (let's go)
Eu não vou brigar, eu estive de volta
I ain't gon' front, I been back at it
Eu não estou querendo– (ufa, ufa, ufa), não preciso de termino
I ain't tryna– (phew, phew, phew), don't need no ins
Por favor fechando com os de verdade, de rolê com a tropa
Please lock it down with speeds, rollin' with the clique
Eu, eu faço a mágica com a morena dos quadris, sim
Me, I make the magic with the brown one with the hips, yeah
[Young thug]
[Young thug]
Abracadabra
Abracadabra
Diamantes brilhando, você não consegue me enxergar igual gasparzinho (sim)
Diamonds blingin', you can't see me like I'm casper (yeah)
Levo essas vadias para o hotel e nós transa (woah, sim)
Take these bitches to four seasons and we wrestle (woah, yeah)
A cada temporada, eu fico melhor (woah, sim)
Every motherfuckin' season, I get better (woah, yeah)
Preciso de uma escada 'porque meu dinheiro tá nas alturas
Need a ladder 'cause my money in the nose bleed (yeah)
Todos esses ouros em mim parecendo um troféu
All this gold on me lookin' like a trophy (yeah)
Você faz negócio com inimigo, você não me conhece
You from opp business, you don't know me (yeah)
Sua mina cavalgando no meu pau como se fosse minha dona (sim)
Your bitch ridin' my dick like she owe me (yeah)
Primeira mina que comi foi por um Rolex
First lick I ever hit was for a rollie
Botei os nikes dele nos meus filhos igual goleiro
I put his nikes on my kids like a goalie
Ela viu meu drip e deixou eu meter bola igual Ginóbili
She seen the drip and let me hit it like ginóbili
E eu tenho dado uma olhada na cidade desde molequinho
And I been lookin' 'round the city since a shorty (woo)
Ha, ha (Woo, woo)
Ha, ha (woo, woo)
Ha, ayy (temos London na faixa)
Ha, ayy (we got London on the track)
Woo (metrô)
Woo (metro)
Ha, ha (woo, woo)
Ha, ha (woo, woo)
Ha, sim
Ha, ayy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: