Tradução gerada automaticamente
The Mouth Of The Canyon
The Used
A Boca do Canyon
The Mouth Of The Canyon
Abra os portões
Open the gates
Estou adiantado
I'm early
Pronto os sábios dignos
Ready the sages worthy
Cheio da caverna
Fraught from the cave
Doente da farsa
Sick from the charade
Tropeçou da caverna para a montanha
Stumbled from cave to the mountain
Deixei minha ressaca no rio
Left my hangover in the river
Véu de noiva que parecia chamar
Bridal veil that seemed to call
Estacionado para sempre, pavimentado até as quedas superiores
Parked forever, paved to the upper falls
Onde eu deixo ir
Where I let go
Eu apenas fechei meus olhos e deixei ir
I just closed my eyes and let go
Pesado, meus ossos
Heavy, my bones
Eles vão carregar
Will they carry
Esse peso de
This weight from
Esta borda onde você me deixou?
This ledge where you left me?
Nossa fumaça alimenta a respiração do canyon
Our smoke feeds the breath of the canyon
De joelhos, boca cheia de cáries
On my knees, mouth full of cavities
Onde eu deixo ir
Where I let go
Eu apenas fechei meus olhos e deixei ir
I just closed my eyes and I let go
Não há necessidade de fingir que eu vou esquecer
No need to pretend that I'll ever forget
Duvido que você me deixe
I doubt you will let me
Eu não preciso me esconder dos lugares em que estive
I don't need to hide from the places I've been
A boca do canyon me chama de lar
The mouth of the canyon calls me home
Eu jurei que iria me cuidar
I swore I would take care of myself
Eu estava mentindo?
Was I lying?
Antes eu implorei para sentir alguma coisa
Before I begged to feel anything at all
Agora, pelo menos, me sinto sozinho
Now, at least, I feel alone
Abra os portões
Open the gates
Estou adiantado
I'm early
Pronto os sábios dignos
Ready the sages worthy
Cheio da caverna
Fraught from the cave
Estou doente da farsa
I'm sick from the charade
Nunca deixe ir
Never let go
Eu apenas fechei meus olhos
I just closed my eyes
E eu deixo ir
And I let go
Não há necessidade de fingir que eu vou esquecer
No need to pretend that I'll ever forget
Duvido que você me deixe
I doubt you will let me
Eu não preciso me esconder dos lugares em que estive
I don't need to hide from the places I've been
A boca do canyon
The mouth of the canyon
Eu jurei que iria me cuidar
I swore I would take care of myself
Eu estava mentindo?
Was I lying?
Antes eu implorei para sentir alguma coisa
Before I begged to feel anything at all
Agora, pelo menos, me sinto sozinho
Now, at least, I feel alone
Não há necessidade de fingir
No need to pretend
Duvido que você me deixe
I doubt you will let me
Eu não preciso me esconder dos lugares em que estive
I don't need to hide from the places I've been
A boca do canyon
The mouth of the canyon
Eu jurei que iria me cuidar
I swore I would take care of myself
Eu estava mentindo?
Was I lying?
Antes eu implorei para sentir alguma coisa
Before I begged to feel anything at all
Agora, pelo menos, me sinto sozinho
Now, at least, I feel alone
Pelo menos me sinto sozinha
At least, I feel alone
Pelo menos eu sinto
At least I feel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Used e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: