Tradução gerada automaticamente
Mi Primer Amor
Pesado
Meu primeiro amor
Mi Primer Amor
Você é meu primeiro amor
Eres mi primer amor
Você é quem deu vida ao meu coração
Eres quien le ha dado vida a mi corazón
Com um sorriso, uma terna carícia você toca minha alma
Con una sonrisa, una tierna caricia me tocas el alma
Meu medo se foi, vendo meu reflexo em seu doce olhar
Se me acaba el miedo, con ver mis reflejo en tu dulce mirada
Você é meu primeiro amor
Eres mi primer amor
Quem me perdoa tudo sem guardar rancor
Quien me perdona todo sin guardarme rencor
De braços abertos você me oferece incentivo se estou à deriva
Con brazos abiertos me brindas alientos si ando a la deriva
Sem colocar condições você me dá seu amor
Sin poner condiciones me entregas tu amor
Sem pedir exclusividades
Sin pedir exclusivas
E embora você saiba que eu compartilho meu amor
Y aunque sabes que comparto mi amor
Seus olhos se enchem de alegria quando você vê que alguém me faz feliz
De alegría se te llenan los ojos al ver que alguien me hace feliz
E embora você saiba que eu compartilho meu amor
Y aunque sabes que comparto mi amor
Você espera por mim mesmo quando parece que às vezes eu esqueço de você
Me esperas aun cuando parece que a veces me olvido de ti
Meu primeiro amor, que bênção ainda ter você em minha vida
Mi primer amor que bendición tenerte aun en mi vida
Se você não estivesse lá eu não sei o que faria
Si no estuvieras yo no sé que haría
Certamente não haveria ninguém que me entendesse como você
Seguro no habría quien me entendiera como tú
Meu primeiro amor
Mi primer amor
Embora eu compartilhe meus sonhos com alguém
Aunque comparto con alguien mis sueños
Nunca duvide do quanto eu te amo
No dudes nunca de cuanto te quiero
E eu carrego você dentro, bem no fundo do meu coração
Y que te llevo dentro, muy dentro de mi corazón
Meu primeiro amor
Mi primer amor
Um amor como esse não pode ser silenciado, deixe o mundo inteiro saber
Un amor así no se puede callar, que sepa el mundo entero
O quanto eu te amo e te amo mãe
Cuanto te amo y te quiero mamá
Mãe, obrigado por me dar vida
¡Mamá, gracias por darme la vida
E me faça o que eu sou
Y hacer de mí lo que soy
Eu não tenho nada para te pagar pelo lugar que você guarda para mim em seu coração
No tengo con que pagarte el lugar que me guardas en tu corazón
E eu quero que você saiba que embora existam tantos amores na vida
Y quiero que sepas, que aunque en la vida existan tantos amores
Você sempre será meu primeiro amor
Tú siempre serás, mi primer amor
E embora você saiba que eu compartilho meu amor
Y aunque sabes que comparto mi amor
Seus olhos se enchem de alegria quando você vê que alguém me faz feliz
De alegría se te llenan los ojos al ver que alguien me hace feliz
E embora você saiba que eu compartilho meu amor
Y aunque sabes que comparto mi amor
Você espera por mim mesmo quando parece que às vezes eu esqueço de você
Me esperas aun cuando parece que a veces me olvido de ti
Meu primeiro amor, que bênção ainda ter você em minha vida
Mi primer amor que bendición tenerte aun en mi vida
Se você não estivesse lá eu não sei o que faria
Si no estuvieras yo no sé que haría
Certamente não haveria ninguém que me entendesse como você
Seguro no habría quien me entendiera como tú
Meu primeiro amor
Mi primer amor
Embora eu compartilhe meus sonhos com alguém
Aunque comparto con alguien mis sueños
Nunca duvide do quanto eu te amo
No dudes nunca de cuanto te quiero
E eu carrego você dentro, bem no fundo do meu coração
Y que te llevo dentro, muy dentro de mi corazón
Meu primeiro amor
Mi primer amor
Um amor como esse não pode ser silenciado, deixe o mundo inteiro saber
Un amor así no se puede callar, que sepa el mundo entero
O quanto eu te amo e te amo mãe
Cuanto te amo y te quiero mamá
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pesado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: