House Of Memories
Panic! At The Disco
Casa de Memórias
House Of Memories
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Se você é um amante, você deveria saber
If you're a lover, you should know
Os momentos solitários só se tornam mais solitários
The lonely moments just get lonelier
Mais quando você está apaixonado
The longer you're in love
Do que se você estivesse sozinho
Than if you were alone
Memórias se transformam em devaneios
Memories turn into daydreams
Se tornam um tabu
Become a taboo
Eu não quero sentir medo
I don't want to be afraid
Quanto mais fundo eu vou
The deeper that I go
Isso me tira o fôlego
It takes my breath away
Corações moles, almas elétricas
Soft hearts, electric souls
De coração para coração e de olhos para olhos
Heart to heart and eyes to eyes
Isso é um tabu?
Is this taboo?
Amor, nós construímos essa casa sobre memórias
Baby, we built this house on memories
Tire uma foto minha agora, balance até você ver
Take my picture now, shake it till you see it
E quando as suas fantasias se tornarem o seu legado
And when your fantasies become your legacy
Me prometa um lugar na sua casa de memórias
Promise me a place in your house of memories
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Eu penso em você de vez em quando
I think of you from time to time
Mais do que achei que pensaria
More than I thought I would
Você só era muito gentil
You were just too kind
E eu era novo demais para saber
And I was too young to know
Que isso é tudo que realmente importa
That's all that really matters
Eu fui um idiota
I was a fool
Amor, nós construímos essa casa sobre memórias
Baby, we built this house on memories
Tire uma foto minha agora, balance até você ver
Take my picture now, shake it till you see it
E quando as suas fantasias se tornarem o seu legado
And when your fantasies become your legacy
Me prometa um lugar na sua casa de memórias
Promise me a place in your house of memories
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Aqueles pensamentos de antigos amantes
Those thoughts of past lovers
Eles sempre vão me assombrar
They'll always haunt me
Eu gostaria de poder acreditar
I wish I could believe
Que você nunca agiu errado comigo
You'd never wrong me
Aí você vai lembrar de mim da mesma forma
Then will you remember me in the same way
Que eu lembro de você?
As I remember you?
Amor, nós construímos essa casa sobre memórias
Baby, we built this house on memories
Tire uma foto minha agora, balance até você ver
Take my picture now, shake it till you see it
E quando as suas fantasias se tornarem o seu legado
And when your fantasies become your legacy
Me prometa um lugar
Promise me a place
Amor, nós construímos essa casa sobre memórias
Baby, we built this house on memories
Tire uma foto minha agora, balance até você ver
Take my picture now, shake it till you see it
E quando as suas fantasias se tornarem o seu legado
And when your fantasies become your legacy
Me prometa um lugar na sua casa de memórias
Promise me a place in your house of memories
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh (na sua casa de memórias)
Whoa, oh (in your house of memories)
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh (me prometa um lugar)
Whoa, oh (promise me a place)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: