We've Had Enough
Michael Jackson
Já Tivemos o Suficiente
We've Had Enough
O amor foi tomado de uma jovem
Love was taken from a young life
E ninguém disse a ela o porquê
And no one told her why
Seu caminho tinha um rastro
Her direction has a dim light
De mais um crime violento
From one more violent crime
Ela inocentemente perguntou por quê
She innocently questioned why
Por que seu pai teve que morrer
Why her father had to die
Ela perguntou ao homem de azul
She asked the men in blue
Como é isto, você tem que escolher
How is it that you get to choose
Quem vai viver e quem vai morrer?
Who will live and who will die?
Deus disse que você poderia decidir?
Did God say that you could decide?
Você viu que ele não correu
You saw he did not run
E que meu pai não tinha nenhuma arma
And that my daddy had no gun
No meio do vilarejo
In the middle of a village
No interior de uma terra distante
Way in a distant land
Está um garoto pobre com seu brinquedo quebrado
Lies a poor boy with his broken toy
Muito jovem para entender
Too young to understand
Ele está acordado, a terra está tremendo
He's awaken, ground is shaking
Seu pai agarra sua mão
His father grabs his hand
Gritando, chorando, sua esposa está morrendo
Screaming, crying, his wife's dying
Agora ele foi deixado para explicar
Now he's left to explain
Ele inocentemente perguntou por quê
He innocently questioned why
Por que sua mãe teve que morrer
Why his mother had to die
Por que esses soldados vieram aqui?
What did these soldiers come here for?
Se eles estão pela paz, por que há guerra?
If they're for peace, why is there war?
Deus disse que eles poderiam decidir
Did God say that they could decide
Quem vai viver e quem vai morrer?
Who will live and who will die?
Tudo o que minha mãe sempre fez
All my mama ever did
Foi tentar cuidar de seus filhos
Was try to take care of her kids
Estamos inocentemente esperando
We're innocently standing by
Assistindo pessoas perderem suas vidas
Watching people lose their lives
Parece que não temos voz
It seems as if we have no voice
É hora de fazermos uma escolha
It's time for us to make a choice
Somente Deus poderia decidir
Only God could decide
Quem vai viver e quem vai morrer
Who will live and who will die
Não há nada que não possa ser feito
There's nothing that cannot be done
Se nos tornarmos uma só voz
If we raise our voice as one
Eles têm que ouvir isso de mim
They've gotta hear it from me
Eles têm que ouvir isso de você
They've gotta hear it from you
Eles têm que ouvir isso de nós
They've gotta hear it from us
Não podemos aguentar
We can't take it
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
Eles têm que ouvir isso de mim
They've gotta hear it from me
Eles têm que ouvir isso de você
They've gotta hear it from you
Eles têm que ouvir isso de nós
They've gotta hear it from us
Não podemos aguentar
We can't take it
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
Eles têm que ouvir isso de mim
They've gotta hear it from me
Eles têm que ouvir isso de você
They've gotta hear it from you
Eles têm que ouvir isso de você, amor
They've gotta hear it from you, baby
Não podemos aguentar
We can't take it
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
(No fundo da minha alma, amor)
(Deep in my soul, baby)
No fundo da sua alma e deixe Deus decidir
Deep in your soul and let God decide
(No fundo da minha alma)
(Deep in my soul)
Depende de mim e eu ainda estou vivo
It's up to me and I am still alive
Eles têm que ouvir isso de nós, oh
They've gotta hear it from us, oh
Não podemos aguentar
We can't take it
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
Está descendo, amor
It's going down, baby
(Apenas deixei Deus decidir)
(Just let God decide)
Está acontecendo, amor
It's going on, baby
(Apenas deixei Deus decidir)
(Just let God decide)
No fundo da minha alma
Deep in my soul baby
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
Eles têm que ouvir isso de mim
They've gotta hear it from me
Eles têm que ouvir isso de você
They've gotta hear it from you
Eles têm que ouvir isso de nós
They've gotta hear it from us
Não podemos, não podemos
We can't, we can't
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
Você é meu amor
You're my lover
Já tivemos o suficiente
We've already had enough
Eles têm que ouvir isso de mim, na escuridão vinda de mim
They've gotta hear it from me, in the dark from me
Como meu irmão, é muito vindo de mim
As my brother, it's too much from me
Como meu irmão, amor
As my brother, baby
Como meu amante
As my lover
Já tivemos o suficiente, oh
We've already had enough, oh
Oh Senhor, oh Senhor
Oh Lord, oh Lord
No fundo da minha alma, amor
Deep in my soul, baby
Oh, não
Oh, no
Por que você fez isso?
Why did you do it?
Por que você fez isso?
Why did you do it?
Por favor, não deixe
Please, don't let it
Oh não, oh não
Oh no, oh no
Por que você fez isso?
Why did you do it?
Oh, não faça isso
Oh, don't do it
Oh não, oh não, oh não
Oh no, oh no, oh no
Por favor, não faça isso
Please, don't do it
Por que você fez isso?
Why did you do it?
Oh não, aguenta
Oh no, hold on
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: