Sweetheart (feat. JD)
Mariah Carey
Amorzinho
Sweetheart (feat. JD)
O que você acha de
What you think about
Você e eu, querida
You and me baby
A sós? (Diga)
Going one on one? (Say what)
JD para todos
JD y'all
MC para todos
MC y'all
Eu sou o homem que irá suprir suas necessidades
I'm the man to fulfill your needs
Te darei tudo que você sonha
Get you everything that you see in your dreams
Querida, não deixe nada e ninguém nos separar
Baby, let nothing and nobody tear us apart
E para sempre você será minha amorzinha
And forever you'll be my sweetheart
Garoto, você não notou
Boy haven't you noticed
O brilho em meus olhos?
A gleam in my eye
Por causa de você
Because of you
Estou um pouco hipnotizada
I'm a little hypnotized
Mas toda vez que você está junto a mim
But everytime you're with me
Me sinto tão otimista
I feel so positive
Agora, com um pouco de amor
Now with a little love
Alguma coisa tem que acontecer
Something's got to give
Uma lua cheia
A full moon
Está esperando no crepúsculo
Is waiting in the twilight
Talvez em breve
Maybe soon
Você se tornará minha noite
You will come to be my night
Aqui estamos nós
Here we are
Na esperança de que nunca se separaremos
Hoping that we never part
Fique comigo
Stay with me
Querido, você não quer ser meu amorzinho?
Baby, wont you be my sweetheart
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(O que você acha de)
(What you think about)
(O que você acha de, você e eu querida, a sós?)
(What you think about, you and me baby going one on one?)
Você não quer ser meu amorzinho?
Won't you be my sweetheart
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(O que você acha de)
(What you think about)
(O que você acha de, você e eu querida, a sós?)
(What you think about, you and me baby going one on one?)
Apenas nós dois
Just you and I
Você não é o Casanova
You are no Casanova
Eu sei que você será honesto
I know that you'll be true
E é por isso
And that's why
Que eu estou tão apaixonada por você
I'm so in love with you
A cada tarde romântica
But each romantic evening
Você me deixa em casa
You leave me at my door
Mas esta noite
But tonight
Eu gostaria que explorássemos
I'd like us to explore
Uma lua cheia
A full moon
Está esperando no crepúsculo
Is waiting in the twilight
Talvez em breve
Maybe soon
Você se tornará minha noite
You will come to be my night
Aqui estamos nós
Here we are
Na esperança de que nunca se separaremos
Hoping that we never part
Fique comigo
Stay with me
Querido, você não quer ser meu amorzinho?
Baby, wont you be my sweetheart
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(O que você acha de)
(What you think about)
(O que você acha de, você e eu querida, a sós?)
(What you think about, you and me baby going one on one?)
Você não quer ser meu amorzinho?
Won't you be my sweetheart
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(O que você acha de)
(What you think about)
(O que você acha de, você e eu querida, a sós?)
(What you think about, you and me baby going one on one?)
Apenas nós dois
Just you and I
Na na na na na (Diga)
Na na na na na (Say what)
Na na na na na (Assim mesmo)
Na na na na na (Like that)
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Oh, yeah yeah yeah yeah (Levante suas mãos para o céu)
Oh, yeah yeah yeah yeah (Put your hands up on the air)
JD para todos
JD y'all
MC para todos
MC y'all
Na festa, vi que você não tirava os olhos de mim
See I saw you at the party with your eyes on me
Você se encaixa na descrição da noiva que eu quero ter
Fittin' the description of what I want my bride to be
Viva como eu
As live as me
Não conheço nenhum cara que seja igual a mim
Don't know the same guys as me
Um monte de nomes incomuns como Ivory
But a lot of a style unusual name like Ivory
Confesso que o meu não é tão comum assim
I agree with my name's
Você é fodona, não via isso faz muito tempo
You the baddest I ever seen in a long time
Uma mulher com brilho próprio
A woman with her own shine
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
É algo que vemos uma vez na vida e não enrole
Is one time and don't hit
Porque eu estou cansado de lidar com o tipo de mulher errada
'Cause I'm tired of dealin' with the wrong kind
Não ganho nada, apenas dores de cabeça
Gettin' nothin' but the bullshit
Ela finge que está tentando pensar em novas respostas
She gotta playa tryin' to think of new things to say
Ela está ali no canto bebendo Dom P. Rosé
She's in the corner sippin' Dom P. Rosé
Agitando com suas amigas e nos ignorando
Shakin' it up with her homegirls payin' no attetion to us
Elas estão no meu próprio mundo, ei eai garota
They in they own world, hey yo girl
Eu sou o homem que irá suprir suas necessidades
I'm the man to fulfill your needs
Te darei tudo que você sonha
Get you everything that you see in your dreams
Querida, não deixe nada ou ninguém nos separar
Baby, let nothing or nobody tear us apart
E para sempre você será minha amorzinha
And forever you'll be my sweetheart
As estrelas estão brilhando
Stars are bright
O clima está propício
Mood is right
(Diga, MC, cante para mim)
(Say what, MC, baby sing it to me)
Para me manter aquecida e longe do mal
To keep me warm away from harm
Não há lugar melhor do que os braços do meu amado
Nowhere better than my baby's arms
As estrelas estão brilhando
Stars are bright
O clima está propício
Mood is right
(Diga, MC, cante para mim)
(Say what, MC, baby sing it to me)
Para me manter aquecida e longe do mal
To keep me warm away from harm
(Venha, querida querida, venha, você pode ser)
(Come on, baby baby, come on, you can be my)
Você não quer ser
Won't you be my
Querido, você não quer ser meu amorzinho?
Baby, wont you be my sweetheart
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(Você gosta de como as coisas estão indo?)
(Do you like how it's going down?)
(Você gosta de como as coisas estão indo?)
(Do you like how it's going down?)
Você não quer ser meu amorzinho?
Won't you be my sweetheart
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(Você gosta de como as coisas estão indo?)
(Do you like how it's going down?)
(Você gosta de como as coisas estão indo?)
(Do you like how it's going down?)
Apenas nós dois
Just you and I
Amorzinho
Sweetheart
(Vamos ficar juntos)
(Let's get together)
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(Viver felizes para sempre)
(Live happily ever after)
Você não quer ser meu amorzinho?
Won't you be my sweetheart
(Ninguém para nos deixar tristes)
(No one to make us sad)
Nós poderíamos ser parte de um livro de romance
We could share a storybook romance
(Oh querido)
(Oh baby)
Apenas nós dois
Just you and I
(Mariah, você está pegando fogo)
(Mariah, you're on fire)
(JD para todos)
(JD y'all)
Você sabe que eu preciso do seu amor
You know I need your love
Romance
Romance
(Sim, sim, eu também)
(Yeah, yeah, me too)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: