Hello
Kelly Clarkson
Alô
Hello
É, enquanto eu tropeço para dentro da noite
Yeah, as I stumble into the night
Estamos nos tocando, mas eu sinto que você ainda está fora de alcance
We're touching, but I feel like you are still out of reach
As pessoas aqui estão zumbindo como um inseto numa luz
The people here are buzzin' like a bug on a light
Sinto que sempre vejo elas, mas eles não podem me ver
I'm feelin' like I always see them, but they can't see me
Emoções sentimentais
Sentimental feelings
Nunca me levam a lugar nenhum
Never get me anywhere
Meu coração continua batendo
My heart continues beating
Tem alguém aí, alguém?
Is there anybody, anybody?
Alô, alô
Hello, hello
Tem alguém ouvindo?
Is anybody listening?
Desligo, assim como todos se desligam de mim
Let go, as everyone lets go of me
Oh-oh, ninguém vai me mostrar que eu não estou sozinha, não estou sozinha?
Oh-oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone?
Não, oh
No, oh
É, estou vasculhando esse deserto de pedra
Yeah, I'm combing through this desert of stone
Esses rostos nessas estátuas que eu costumava conhecer
These faces on these statues that I used to know
Queria que eu fosse mais do que minha história conta
Wishin' I was more than what my story has told
Ou torcendo que eu esteja sonhando acordada e isso não esteja acontecendo
Or hoping that I'm dreamin' in the day and this isn't happening
Tenho que manter tudo junto
Gotta keep it all together
Ansiando por uma mão para segurar
Longing for a hand to hold
Ficar longe das sombras
Keep clear of the shadows
Tem alguém aí, alguém?
Is there anybody, anybody?
Alô, alô
Hello, hello
Tem alguém ouvindo?
Is anybody listening?
Desligo, assim como todos se desligam de mim
Let go, as everyone lets go of me
Oh-oh, ninguém vai me mostrar que eu não estou sozinha, não estou sozinha?
Oh-oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone?
Não, oh
No, oh
Segurando as memórias de quando eu, eu não sabia
Holding on to the memories of when I, I didn't know
A ignorância não é sábia, mas ela bate quando se está sozinha
Ignorance isn't wise, but it beats being alone
É
Yeah
Ooh, é
Ooh, yeah
Alô
Hello
Tem alguém ouvindo? (Alô)
Is anybody listening? (Hello)
Desligo, assim como todos se desligam de mim
Let go, as everyone lets go of me
Oh-oh, ninguém vai me mostrar que eu não estou sozinha, não estou sozinha?
Oh-oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone?
(Ninguém vai, ninguém vai?)
(Won't somebody, won't somebody?)
Alô
Hello
Tem alguém ouvindo?
Is anybody listening?
Desligo, assim como todos se desligam de mim
Let go, as everyone lets go of me
Oh-oh, ninguém vai me mostrar que eu não estou sozinha, não estou sozinha?
Oh-oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone?
(Me mostrar que eu não estou sozinha)
(Show me that I'm not alone)
Não, oh
No, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: