Transliteração gerada automaticamente
Voice
BTS
Voz
Voice
Eu não tive nenhum sonho
난 꿈이 없었지
nan kkumi eopseotji
Assim como minhas letras, todo dia nesse caminho
내 가사처럼 맨날 그런 식
nae gasacheoreom maennar geureon sik
As funções e equações que não puderam me dar respostas
내게 다벌 주지 못했던 함수와 방정식
naege dabeur juji mothaetdeon hamsuwa bangjeongsik
No final essas coisas se tornaram incontáveis feridas
그것들은 결국 수많은 해가 되었네
geugeotdeureun gyeolgug sumanheun haega doe-eotne
Com essa luz, faça isso, assim eu posso ver as estrelas escondidas
그 빛으로 뒤에 숨은 별을 볼 수 없게 해
geu biceuro dwie sumeun byeoreul bor su eoptge hae
Assim, todo dia enquanto me mata
그렇게 하루 하루 날 죽 여갔며
geureohge haru haru nar jug yeogamyeo
Sem sequer um significado, o dia é suspenso com um
뜻도 없이 하늘 등급 같은
tteutdo eopsi hanu deunggeub gateun
Número como o ranking Hanwoo
숫자놀음에 종이를 매달려
sutjanoreume jongireul maedallyeo
Eu apenas quero ter sucesso
난 그저 성공하고 싶었어
nan geujeo seonggonghago sipeosseo
As palavras que com tédio eu ouvi dos outros foram
남들에게 지겹게 들었던 말이 그겈뿐이어서
namdeure ge jigyeopge deureotdeon mari geugeotppunieoseo
Apenas isso
행복이란 신기룬 거기 잽혀있을 줄 알았지
haengbogiran singirun geogi japhyeoisseur jur aratji
Eu pensei que poderia alcançar a miragem conhecida
하지만 책상 앞의 난 단 한
hajiman chaeksang apui nan dan han
Como felicidade
순간도 행복하지 않았지
sungando haengbokhaji anhatji
Mas o eu em frente minha mesa não estava feliz sequer
어머니 몰래 문제집 새에 백지를 끼웠네
eomeoni mollae munjejib saie baekjireur kkiwotne
Por um momento
들엄 베이스에 맞춰 써
deureom beiseue matchwo sseo
Sem minha mãe saber, eu coloquei um lenço branco entre as páginas do meu caderno
내려가던 나의 정체
naeryeogadeon naui jeongche
Minha identidade que eu escrevi combinando com a bateria e o baixo
성적표를 받으려 때완
seongjeokpyoreur badeur ttaewan
Um sentimento diferente, relaxante, comparado com quando ganhei meu boletim
다른 숨 쉬는 느낌
dareun sum swineun neukkim
Mesmo quando eu fui número um, meu coração não pode relaxar
1등을 해도 내 맘은 늦편치 못했었지
1deungeur haedo nae mameun neur pyeonchi mothaesseotji
Há uma necessidade de querer o que os outros querem
남들이 원하는 걸 꼭 원하 필요 있느냐
namdeuri wonhaneun geor kkog wonhar piryo itneunga
Ao invés de viver toda uma vida com suspiros de uma dominância
난 한편생 하니 담긴 한숨 쉬며 살기보다
nan hanpyeongsaeng hani damgin hansum swimyeo salgiboda
Eu escolhi viver uma vida deixando meu domínio de lado e respirando facilmente
하늘 떠나고 그냥 숨으
haneur tteeonaego geunyang sumeur
Todos apontaram para mim, rodeando o meu eu fraco
쉬며 사는 길을 타였어
swimyeo saneun gireur taekhaesseo
Meus sonhos são o que dão voz a tudo
다 손가 락질했네 야르팍한 나의 주위선
da songa rakjilhaetne yalpakhan naui juwieseon
Não importa a aparência que eu tenha, com minha música e letras
내 꿈은 나의 목소리 모두에 주는 것
nae kkumeun naui moksorir moduege juneun geot
Eu não sei como você vai estar enquanto ouve isso
내가 어떤 모습일지라도. 내 음악과 가사로
naega eotteon moseubiljirado. nae eumakgwa gasaro
Mas, mesmo que você me amaldiçoe, é bom, porque no final você me encontrará novamente
이것 듣고 있는 니가 어떨지 잘 모르지만
igeor deutgo itneun niga eotteolji jar moreuji man
Sim, mesmo que sete anos tenham se passado, com um microfone que valha 50.000 won
날 욕해도 좋아 결국 너도 날 또 찾게 될 테니까
nar yokhaedo joha gyeolgug neodo nar tto chatge doer tenikka
Ainda fazendo o meu mixtape sozinho em um canto do meu quarto
그래 7년이 지나도 5만 원짜리 마이크로
geurae 7nyeoni jina do 5man wonjjari maikeuro
Alguns dizem que sou falso, okay, eu admito, meu passado negro
여전히 방 한 켠에서 혼자 만들어낸 믹스테잎
yeojeonhi bang han kyeoneseo honja mandeureonaen mikseuteip
Eu posso justificar isso, mas eu não vou, assim esse tipo de problema não vai acontecer novamente
Some say I’m fake 그래 인정한다 나의 흑역사
Some say I’m fake geurae injeonghanda naui heugyeoksa
Sim, eu seria verdadeiro, nesse momento as coisas que eu mais quero
변명할 수 있지만 안 해 다신 그땐 일 없을 거야
byeonmyeonghar su itjiman an hae dasin geuttan ir eopseur geoya
O pedal o qual eu pisei por sete anos finalmente foi
Yeah I be real 이 순간 내가 절실히 바라던 일
Yeah I be real i sungan naega jeolsilhi baradeon il
Lubrificado
7년간 발바닥에 두디어 기름칠
7nyeongan balbaodeon pedare deudieo gireumchir
Você não pode matar, venha pegar se você quer um pedaço de mim
You can’t kill, come take it, if you do wanna piece of me
You can’t kill, come take it, if you do wanna piece of me
Diga isso apenas com música, eu não preciso de nenhuma outra área
오직 음악으로 말해 땐 분야 따윈 일 없지
ojig eumageuro malhae ttan bunya ttawin ir eoptji
Se você acha que realmente está pronto para voar com meu poder
If you really think you ready to fly with my power
If you really think you ready to fly with my power
É sobre isso que o R é, companheiro, a hora é agora
This is what R is about, fella, the time is now
Yhis is what R is about, fella, the time is now
Sem conhecimento dos outros, aumente o volume da minha voz
남몰래 나의 목소리의 볼륨을 끼워
nammollae naui moksoriui bollyumeur kiwo
Assim você pode descobrir, assim eu posso alcançar você
알 수 있게 네게 다해 수 있게
ar su itge nege daheur su itge
Novamente, aumente o volume da minha voz
다시 한 번 나의 목소리의 볼륨을 끼워
dasi han beon naui moksoriui bollyumeur kiwo
Assim você pode descobrir, assim eu posso alcançar você
알 수 있게 네게 다해 수 있게
ar su itge nege daheur su itge
Sem conhecimento dos outros, aumente o volume da minha voz
남몰래 나의 목소리의 볼륨을 끼워
nammollae naui moksoriui bollyumeur kiwo
Assim você pode descobrir, assim eu posso alcançar você
알 수 있게 네게 다해 수 있게
ar su itge nege daheur su itge
Novamente, aumente o volume da minha voz
다시 한 번 나의 목소리의 볼륨을 끼워
dasi han beon naui moksoriui bollyumeur kiwo
Assim você pode descobrir, assim eu posso alcançar você
알 수 있게 네게 다해 수 있게
ar su itge nege daheur su itge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: